Refrán popular que no necesita ninguna explicación: significa lo que enuncia. Sus variantes tienen rima al mezzo sobre todo la variante que dice: "para todo mal, mezcal; para todo bien, también, y si no se quita, la botellita". Variantes: "para todo mal, mexcal, y para todo bien, también" (F. 122); "para todo mal, mezcal, y para todo bien, también" (F. 49, 66, 70, 85, 90 y 132); "para todo mal, mezcal; para todo bien, también" (F. 37, 64, 80, 89, 116 y 119).